分卷閱讀75
后,英國那些觸角伸得夠遠的記者就會得到哈莉在美國的消息。 第50章 大西洋上的?;锇?/br> 而對于在英國海港已經(jīng)悄悄考察了兩周的小天狼星布萊克來說, 這是一個無比難熬的9月。 他很感激收留自己的好心麻瓜費舍爾夫婦, 如果不是費舍爾太太收留了強撐一口氣熬到女貞路的他, 他很可能就這樣死在德思禮家曾經(jīng)的房子前了。 下一步?當然是前往美國,他根本沒有其他的想法。既然他已經(jīng)知道了自己的教女在那里。 于是費舍爾太太發(fā)現(xiàn)自己家里的大黑狗忽然一掃之前的死氣沉沉, 開始活蹦亂跳,并胃口大開——“胃口大開”這個詞都不足以形容,她甚至開始擔心這只狗會不會把這個并不富裕的小家庭吃破產(chǎn)。 小天狼星在費舍爾家的最后幾天, 按照自己的計劃狂吃狂喝——他需要恢復體力, 到美國的旅途必然不會比跨越北海到倫敦輕松。 他感到自己這種做法像是在利用費舍爾一家似的, 但他沒有更迅速、更方便的覓食途徑了。在內(nèi)心狠狠地譴責了自己的惡劣行徑后, 小天狼星發(fā)誓未來一定要尋找機會報答他們。 睡足餐飽幾天后的某個深夜,等到房子里的費舍爾先生和太太都入睡后, 小天狼星從碗櫥爬出,最后看了一眼這間曾經(jīng)承載了自己教女幾乎整個童年的、不能被稱為房間的住所, 又朝樓上費舍爾一家臥室的方向, 做了無聲的告別后,他狠狠心, 從一早就留好的窗戶潛出女貞路4號, 準備開始自己前往北美大陸的旅途。 臨行前, 小天狼星抽空繞路, 去了一趟高錐克山谷——去那里看看曾經(jīng)哈莉的家, 和莉莉詹姆的墳墓。 這幾乎是魔法部那群搜捕他的蠢貨最料想不到的地方了, 鑒于他是“背叛波特一家的神秘人走狗”——他苦笑道。 “我找到哈莉了,我差點兒以為她死了……相信我, 如果她真的死了,我一定會去另一個世界找你們謝罪。” 小天狼星叼著一朵花,站在詹姆和莉莉的墳墓前,在心里默念著對好友們的傾訴。即使這里相對安全,他也依然不敢冒險化作人形,他現(xiàn)在是有任務(wù)在身的人了。 “莉莉,你jiejie真夠壞的。你想不到哈莉在她家里都過的什么日子……但,我發(fā)現(xiàn)自己其實并沒有特別怪她——其中一分部原因在于她一家已經(jīng)死了;另一部分,相比德思禮們,我更恨我自己……” “我恨我自己為什么要因一時沖動,丟下哈莉去和彼得硬拼……我應(yīng)該更為一個更負責的教父,我對不起你們交付給我的這個重任?!?/br> “即使那個時候,只有我們?nèi)撕捅说弥栏谋C苋说挠媱潯蚁嘈胖灰易銐蚺?,就一定能找到證明自己清白的方法,我相信鄧布利多能做到……哪怕需要拿錢砸出一個自由身,我都會去做的——只要能讓我陪伴哈莉長大……” 最后,小天狼星將那朵他在路上用嘴咬下的不知名野花放在白色大理石墓碑前。 “今天,我在這里對你們發(fā)誓——我會改變的。詹姆,我必須改變。為了你們,為了哈莉……” 回答他的只有蟲鳴,和不遠處教堂的鐘聲。 *************** 離開高錐克山谷后,他再次回到倫敦,悄悄返回格里莫廣場12號,為長途跋涉做更多的準備。 這個……他痛恨的家,反而是他目前最安全的地方。 母親的畫像在剛看到他時,愣了整整三秒,之后便馬上開始了例行的咒罵,這么多年連詞都不換。 他沒心情、也沒時間跟母親斗嘴。老太太也挺不容易的,這么多年連個可以對著罵的人都沒有,就讓她好好發(fā)泄發(fā)泄算了。 小天狼星跑入母親的臥室,揮開擋路的克利切——這只家養(yǎng)小精靈越來越擺不正自己的位置了! 母親臥室的一個暗格里,保留有布萊克家族前人的魔杖。他一根一根的試過去,最后,還是母親的最順手。 這讓他莫名煩躁。 家養(yǎng)小精靈克利切,即使在10年未見后,也依然沒有對這位布萊克家族最后的繼承人表示出應(yīng)有的歡迎態(tài)度——只是在小天狼星拿走母親魔杖后,在一旁痛苦流涕,以頭撞墻。 “停下吧,克利切,我以主人的身份命令你?!碧沉?,小天狼星還是阻止了小精靈的自殘行為。 “女主人的不孝子居然偷走了她的魔杖……女主人怎么這么命苦……” “她已經(jīng)死了,而我,才是你最后的主人?!?/br> 他來到自己的房間,換下囚服,看著鏡子里的帶著濃重黑眼圈的自己——添了一些體重的他,至少不再是報紙通緝令上那個骷髏一般的鬼樣子了。 “我要去美國,不要告訴任何人?!?/br> 小天狼星拿出一套衣柜里曾經(jīng)讓母親大喊大叫的麻瓜衣服,簡單的襯衣褲子和外套——現(xiàn)在已經(jīng)變得過于寬大了。他仔仔細細地穿上,靜靜感受著和囚服不一樣的觸感。 捋了捋額前的頭發(fā),開始整理襯衣領(lǐng)子的他忽然心念一動,想到克利切曾經(jīng)的種種“惡行”。 “我指的不要告訴任何人,也包括任何旁敲側(cè)擊。實際上,我命令你不能對任何人以任何方式提起曾經(jīng)見到過我?!?/br> 這只惡毒的家養(yǎng)小精靈露出不甘心的神色……小天狼星冷笑。果然,被他猜對了。 下樓前,他掃了一眼走廊另一側(cè)的那扇門——“R.A.B”,那是自己早夭弟弟的房間。 他想起曾經(jīng)在兄弟二人還沒有分道揚鑣時,他答應(yīng)過雷古勒斯——霍格沃茨畢業(yè)的那個暑假會帶他去美國,搜尋北美特有的魔法和神奇生物;還會帶他去麻瓜們拍電影的好萊塢,教他怎么用英國口音釣美國漂亮妹子…… 搖搖頭,小天狼星大步跨下樓梯,最后瞟了一眼依舊罵罵咧咧的母親畫像,頭也不回地離開了格里莫廣場12號。 **************** 英國倫敦港,集裝箱碼頭。 麻瓜們?nèi)缃窀叨葯C械化的船運讓他驚嘆,每艘巨輪都像某種怪獸,這才僅僅過去了10年而已。 根據(jù)這兩周的考察,小天狼星已經(jīng)劃掉了旅行游輪、機械設(shè)備運輸船這兩種選項。這些船上不是麻瓜太多、不方便隱藏,就是沒有足夠的食物。 游過去?別說這距離的實現(xiàn)難度,大西洋里各種比北海豐富、且兇殘得多的海洋生物,就能在半路要了他的命。 正當他心灰意冷,打算直接混上一艘輕工業(yè)品運輸船時,一艘巨大的、外型奇特的麻瓜輪船吸引了他的注意。 這是一艘牲畜運輸船——從阿根廷出發(fā),先到英國,再到美國,最后再南下返回阿根廷的活牛運輸船。