分段閱讀_第 114 章
書迷正在閱讀:重生首輔小嬌妻、渣男改造之路、養(yǎng)娃系統(tǒng)[快穿]、鬼君纏綿繞指柔、閻王溺愛:孟婆追夫記、八零年代來捉寶、她的溫柔宇宙、我們關(guān)系很純潔、大佬全愛貓[穿書]、穿成首富兒子的同學(xué)甲[穿書]
殊不知蘇遇忱給她帶皇冠時(shí),心神也已經(jīng)不知道票乎何處。 “好了?!?/br> 蘇遇忱的聲音依然低沉干凈,卻莫名有種讓人忍不住心安的力量。 言卿輕輕拽著他的袖子。 洛可可風(fēng)格的男裝戲服是窄袖,言卿不小心就碰到了他的脈搏的地方。 皮膚溫?zé)?,還有一瞬間的脈搏跳動(dòng)時(shí)略過她指關(guān)節(jié)的觸感。 他們站在被當(dāng)做臨時(shí)后臺(tái)的小房間外邊的步道,周遭沒有其他的人。 明明近在咫尺一個(gè)背景墻之隔的地方,此時(shí)此刻如期舉行的圣誕晚會(huì)盛大又熱烈,人聲鼎沸。半個(gè)盛大都被這個(gè)紅綠的節(jié)日氣氛所侵染。 偏偏這里卻猶如被一道透明的墻包圍,與所有熱鬧隔絕一樣。 仿佛兩個(gè)無意間重疊的空間,近在咫尺,又毫無聯(lián)系。 言卿看著人:“今天真的很謝謝你,不然都不知道要怎么收?qǐng)??!?/br> 眼前的人失笑:“只是小事情而已?!?/br> 言卿不是不知好歹,聲音里也帶了些自暴自棄,幾乎是嘟囔一樣地抱怨:“你怎么這么好啊?!?/br> 聲細(xì)如蠅,幾乎一出口就消散在風(fēng)里。 蘇遇忱聞言愣了下,旋即笑了出聲。 加農(nóng)pào、瓜式琴一樣的聲音,讓人有些腿軟。 他彎下腰,附在她耳邊說了句話。 言卿聞言一噎,罵了一聲:“……h(huán)entai。” 卻毫無底氣,落荒而逃。 ―――――――――――― 盛大的圣誕晚會(huì),無論節(jié)目流程形式有什么變化,都一般有個(gè)不成文的規(guī)定,就是必須使用外語,所以向來是外院的主場(chǎng),各種各樣千奇百怪的小語種節(jié)目層出不窮。 并且沒有字幕。 曾經(jīng)有人提出過異義,畢竟能考上盛大的英語水準(zhǔn),也就勉強(qiáng)聽得懂末尾的壓軸大戲。 還得排除掉一些特殊的詩篇語句用法以及外院的人寫劇本的時(shí)候下意識(shí)帶上寫作文的時(shí)候拼命懟高級(jí)詞匯的習(xí)慣 要求人聽得懂俄語法語意大利語就太過分了。 后來才把主持人的串場(chǎng)詞換成了中文。 負(fù)責(zé)圣誕晚會(huì)的老師是外院的一個(gè)很可愛的小老頭,對(duì)此他表示“沒關(guān)系,你們只要知道他們?cè)诶收b在唱歌在跳舞就夠了,其它的重要嗎?” 不過后來有一次,一個(gè)德語系的人的一個(gè)朗誦意外在網(wǎng)上走紅了。 慷慨激昂,抑揚(yáng)頓挫。 不過倒不是因?yàn)檫@個(gè)紅的,而是因?yàn)榉g成中文,全篇朗誦稿就是“我愛學(xué)習(xí),我愛德語,我愛那個(gè)德語教授衣服領(lǐng)口上繡著的小花。” …… 而此時(shí)此刻,主持人念道:“……我出生于泥濘,從塵埃里生長(zhǎng),為正義出鞘。接下來,讓我們欣賞英語舞臺(tái)劇《西lun皇帝》?!?/br> 旁白的聲音猶如淙淙流水,不帶任何感情,仿佛陳述某種客觀的事實(shí)。 “……末代西lun皇帝苛刻殘暴,窮奢極yu……卻擁有舉世無雙的美貌,無數(shù)人為他前仆后繼赴湯蹈火。” 幕布緩緩拉開,言卿坐在高臺(tái)上的天鵝絨座椅,本來就精致的臉畫了舞臺(tái)妝之后,更加奪目。 頭上的皇冠上,鴿血紅的寶石,顏色深邃,質(zhì)地剔透,近乎頂尖的成色。 她坐在椅子上,右手的手肘擱在雕花的皇座扶手上,漫不經(jīng)心地?fù)沃^。 與生俱來的天經(jīng)地義的傲慢自衿。 背對(duì)著眾人的騎士身形修長(zhǎng)挺拔,微微欠身。 “我愿意為您付出一切,直至生命消亡的時(shí)候,我的陛下?!?/br> 最優(yōu)雅正宗的牛津腔,像是英國(guó)守舊的老式貴族。 可是那個(gè)“my grace”滾過耳朵的時(shí)候,言卿看著面色不改,眼睫毛卻還是跟著心臟,輕輕抖了一下。 她想起,剛剛在步道的時(shí)候,蘇遇忱也念了這句臺(tái)詞。 第60章 chapter60 隨著蘇遇忱話音落下, 邊上的侍衛(wèi)群演也跟著起誓。 聲音是提前錄好的,聽著就氣勢(shì)bi人, 幾乎溢出聲音之外的熱血沸騰酣暢淋漓的騎士精神。 言卿輕輕半斂著眼睛,漫不經(jīng)心地點(diǎn)了頭。 明明沒有半分臺(tái)詞, 卻把整個(gè)末代西lun皇帝的形象具象化了。 言卿的眉眼有幾分英氣,妝