第96節(jié)
書(shū)迷正在閱讀:飛劍問(wèn)道、三寸人間、天道圖書(shū)館、天下第九、圣墟、[綜漫]穩(wěn)住,我能茍、陌上山、小金絲雀破產(chǎn)后、東宮藏嬌
克里斯一手把布包拿遠(yuǎn),一手伸到腿上,試圖把小克拎開(kāi)。 但黑煤球貓一點(diǎn)也不配合。 只要克里斯一伸手,黑煤球貓就張嘴咬他。 愛(ài)麗絲:“... ...” 她趕緊走上前去,把小克從克里斯腿上拎下來(lái)了。 黑煤球貓即便是進(jìn)了她懷里,也還是兇巴巴地朝著克里斯叫,甚至發(fā)出了引擎點(diǎn)火的聲音。 愛(ài)麗絲上下打量著克里斯?jié)M身的血跡,問(wèn)道:“你受傷了?” 克里斯把rou、花草和木柴撿起來(lái)。 他拎著繩子,和愛(ài)麗絲一起往避雪的地方走。 “不是我的血?!?/br> 他把rou拎給愛(ài)麗絲看:“是這些魔獸的血?!?/br> 好吧,那這應(yīng)該就是魔獸的血了。 話說(shuō)回來(lái),神力被壓制了,克里斯竟然還能和魔獸打? 愛(ài)麗絲心想,小克這么兇,是不是聞到了克里斯身上的魔獸血的味道? 不對(duì),小克不是那種分辨不出魔獸和克里斯的傻貓。 愛(ài)麗絲一把抓住要從自己懷里撲向克里斯的使魔。 她問(wèn)道:“你怎么得罪小克了?” 克里斯無(wú)奈地笑了起來(lái):“這個(gè)啊” 他把裝得鼓鼓囊囊,像是裝了塊大石頭的布包摘下來(lái)。 原本他是打算把布包直接遞給愛(ài)麗絲的,但是,他一伸手,小克立刻也張牙舞爪的伸手。 克里斯無(wú)奈,只好立刻把手縮回來(lái),防止包里的東西被損傷到。 他在愛(ài)麗絲面前把布包打開(kāi),露出里面的東西。 那是一顆巨大的,有著銀色花紋的奇怪石頭,露出布包的這一塊表面看起來(lái)精致又光滑。 愛(ài)麗絲問(wèn):“圣物?” 克里斯笑著看了小克一眼,后者叫的更兇了。 他說(shuō)道:“是龍蛋?!?/br> 愛(ài)麗絲:“... ...” 小克趁著愛(ài)麗絲驚訝的功夫,利用了貓咪的身體優(yōu)勢(shì),從她手中滑了出來(lái)。 牠張牙舞爪地跳起來(lái),直撲克里斯的臉。 愛(ài)麗絲:“... ...” 她終于知道小克為什么這么兇了。 她當(dāng)初在雪原上說(shuō)過(guò),想要養(yǎng)一只小奶龍。 小克自那之后就一直吃醋賭氣。 作為唯一的使魔兼寵物,小克對(duì)很可能會(huì)搶走主人對(duì)牠的寵愛(ài)的龍的敵意非常大。 在這種情況下,還刻意把龍蛋帶到愛(ài)麗絲身邊的克里斯,簡(jiǎn)直就是雷區(qū)蹦迪。 回到巖壁下方之后,克里斯從愛(ài)麗絲的背囊里找出來(lái)了幾本書(shū)。 他把書(shū)頁(yè)一張一張的撕碎掉,在濕冷的地面上堆起來(lái),又把木頭架在了上面。 克里斯伸出手,神力在指尖凝聚。 但在神力被壓制后,用出神術(shù)要比以往困難的多。 半晌,克里斯才擦出了一撮微弱的小火苗。 他用這點(diǎn)火苗點(diǎn)燃了紙張,又看著火焰蔓延,將木頭引燃。 愛(ài)麗絲坐在火堆旁邊。 從布包里拿出來(lái)的龍蛋,被包在克里斯之前脫下來(lái)的寬大白袍里,放在了愛(ài)麗絲身旁。 這顆龍蛋體積巨大,能把愛(ài)麗絲的懷抱塞得沉甸甸的。 它的模樣也很漂亮,雪白光滑的蛋殼上,流淌著繁復(fù)而神秘的銀色紋路。 龍蛋里面的小家伙,應(yīng)該就和它的外殼一樣漂亮吧? 愛(ài)麗絲戳了戳龍蛋,將它戳得一個(gè)搖晃。 她問(wèn)道:“這座山里有龍巢嗎?你去龍巢偷了一顆蛋出來(lái)?” 克里斯否認(rèn)道:“哪能啊” “要是我故意去找一顆龍蛋回來(lái),小克豈不是要特別討厭我,再也不會(huì)理我了?” 小黑貓坐在火堆旁邊,聽(tīng)見(jiàn)克里斯的話之后,牠扭過(guò)頭去,從喉嚨里發(fā)出一聲帶著怒氣的呼嚕聲。 愛(ài)麗絲:“... ...” 恕我直言,小克已經(jīng)非常討厭你了。 克里斯說(shuō):“我從山崖的樹(shù)杈上看到了這顆龍蛋?!?/br> “應(yīng)該是被魔獸從龍巢里拱出來(lái)之后,在風(fēng)雪中滾下山崖了吧?” “真是好險(xiǎn),如果我沒(méi)有找到它的話,它就要在那個(gè)地方被凍壞,再也沒(méi)有孵化的可能性了。” 愛(ài)麗絲摸了摸蛋殼,龍蛋還是溫?zé)岬摹?/br> 蛋殼之內(nèi)的幼龍似乎剛好醒著,愛(ài)麗絲能感覺(jué)到什么東西在晃動(dòng)。 克里斯把魔獸的rou烤了。 摘回來(lái)的花草,被他配合著干糧,煮了一小鍋粥。 “這些花草吸取雪山之內(nèi)的神力生長(zhǎng)出來(lái)的,有抵御寒冷的效果。” 克里斯看向愛(ài)麗絲,說(shuō)道:“味道可能不怎么樣,但是” 但是,這是一個(gè)人類,在這里活下去所必須的東西。 愛(ài)麗絲一手支著臉,點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō)道:“我喝?!?/br> 現(xiàn)在不是該矯情的時(shí)候。 什么東西能讓她活下去,她就吃什么。 克里斯伸手摸了摸她的頭發(fā)。 他說(shuō)道:“一會(huì)兒我再出去一趟,找一找龍巢?!?/br> “如果找到的話,我就回來(lái)帶上這小家伙,把它送回去。” 他摸了摸帶有銀色花紋的龍蛋。 尚未孵出的幼龍似乎聽(tīng)得懂他的話。 龍蛋抖了抖,直接拱了克里斯的手一下。 在它要拱第二下的時(shí)候。 小克直接跑了過(guò)來(lái),用毛茸茸的圓潤(rùn)毛爪抵住了龍蛋。 牠一邊推著晃動(dòng)的龍蛋,一邊試圖和還沒(méi)出生的幼龍講道理:“喵喵喵,喵喵” 克里斯小聲和愛(ài)麗絲說(shuō)道:“小克吃醋了,牠不讓龍蛋對(duì)我撒嬌?!?/br> “牠對(duì)龍蛋說(shuō),對(duì)我和你撒嬌,是只有牠才能做的事情?!?/br> 愛(ài)麗絲:“... ...” 克里斯在這時(shí)故意放大了聲音:“不過(guò),如果沒(méi)法找到龍巢的話,我們只能讓龍蛋在溫暖的環(huán)境里孵化,然后養(yǎng)著幼龍了?!?/br> “看這個(gè)蛋殼的樣子,龍蛋里的小家伙,應(yīng)該是一只白龍吧?剛好,是小公主喜歡的顏色?!?/br> 小克立刻回過(guò)頭來(lái),直撲向克里斯:“喵——!” 第65章 雪崩 吃過(guò)食物之后, 愛(ài)麗絲躺在火堆旁休息。 沒(méi)過(guò)多久,她就疲憊地閉上眼睛,沉沉地睡著了。 神裔和黑煤球貓的打鬧也終于消停了。 克里斯一手往火堆里添木頭, 一手去戳小黑貓軟乎乎的大臉盤子。 后者坐在原地, 扭過(guò)頭去不肯理他。 在被戳得不耐煩了之后,小克抬起圓潤(rùn)的爪子,在他手上抓了一把。 “你怎么回事?連我都抓?” 克里斯拎著黑煤球貓的后頸把牠提溜起來(lái), 讓貓仰在他屈起的腿上,神裔和貓就這樣面對(duì)面互相瞪著。 克里斯和貓對(duì)視了半晌,銀色的眼眸里流淌出一絲冷意。 他說(shuō)道:“你最近不太正常, 小克。” 克里斯試圖描述小克的不正常,斟酌著描述的詞句:“你開(kāi)始變得嗯, 不聽(tīng)我的話了?!?/br> 在他泛著冷意的目光下, 黑煤球貓縮了縮身體, 委屈巴巴地“喵”了一聲。 “小克, 作為化身, 你不應(yīng)該在沒(méi)有允許的情況下攻擊本體?!?/br> 克里斯把貓從腿上放了下去, 摸了摸那顫抖著的黑煤球,說(shuō)道:“記住了嗎?” 小克蔫噠噠地回答道:“喵”