分卷閱讀62
4040、最近更新...亨利.摩根在剛出海的時(shí)候還不能完全控制住自己的身體。一旦過于憤怒或者過于激動(dòng)的時(shí)刻,他很容易就幻化出真身,從而把人類的表皮給撐裂。所以在每一次泄欲之后,摩根總會(huì)殺死蟄伏在身下的“伴侶”。沒有人類能看到他真正的模樣還活著的,沒有任何人類配,摩根以一種惡毒的心理在貫徹著這個(gè)原則,只不過事情總有例外,他碰到了一個(gè)不怕死的小鬼。加勒比海盜王狄克.斯帕羅的邀請(qǐng)對(duì)于其他海盜而言可能算是十分榮幸,可惜摩根對(duì)這個(gè)傳說中很厲害的大海盜沒什么興趣。他之所以接受對(duì)方的邀請(qǐng),是因?yàn)橄肟纯茨芎妥约旱匚徊畈欢嗟暮1I都在什么水平。結(jié)果讓他失望之極,那些世界聞名的大海盜,也不過只是一群仗著擁有艦隊(duì)與龐大的手下而得意洋洋的白癡們罷了。摩根狹長的眼睛掃視過這些掛著佩劍裝模作樣的海盜們,在心里狠狠地想,遲早你們這些家伙都是我手下的亡魂。雖然厭惡假惺惺的人類,但是摩根至少很滿意他們給自己冠上的外號(hào)?!皻埍┱摺?,這個(gè)外號(hào)的由來是摩根在西班牙的一次攻城戰(zhàn)爭之后得到的。那場戰(zhàn)爭中,他利用當(dāng)?shù)厝藢?duì)于宗教的虔誠和尊重,抓了很多傳教士和婦女,全部用竹竿串在最頂端,讓那些守城的士兵們無法往下砸石頭與火焰。所有人都在嘴里喃喃自語,矛頭直指摩根,“惡魔,你這個(gè)惡魔!”,摩根笑得恐怖并且瘋狂,他洗劫了這座堡壘,殺了很多人,帶著靠無辜的傳教士與婦女的鮮血換來的財(cái)富豎立了自己的旗號(hào)。那鮮血是最純潔的,最清澈的,我們會(huì)遭到報(bào)應(yīng)。事后的慶功宴會(huì)上,有個(gè)曾經(jīng)仰慕他的水手失了魂似的不斷重復(fù)。摩根沒有任何猶豫,他揮劍砍斷了水手的腦袋,丟進(jìn)篝火里燃燒,滿意的看到其他人全部噤若寒蟬。他就是個(gè)殘暴者。然而他的殘暴程度,卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上自私邪惡的人類。小鬼的聲音有著獨(dú)特的清脆,他的好奇與頑皮不加掩飾,顯得異樣真誠。摩根不知道自己怎么了,面對(duì)自稱“杰克.斯帕羅”的小鬼,他的心中沒有仇恨,反倒很平靜。他甚至還撕下了一片黑鱗丟給小鬼,而不是像扭斷身下女人的脖子那樣扭斷杰克的脖子。“你的兒子!斯帕羅!那個(gè)該、死、的臭小子!他把——我的——我的胡子——”等亨利.摩根完全恢復(fù)了人類的外貌回到熱鬧的宴會(huì)上,他看到“黑胡子”愛德華.蒂奇下巴上光溜溜的,大海盜氣得七竅生煙,充滿氣勢(shì)的話都哆哆嗦嗦,沖著加勒比海盜王狄克.斯帕羅指手畫腳。狄克.斯帕羅穿著整齊,躺在樹蔭下,唇角翹起似笑非笑的弧度,眼睛深邃,聲音充滿磁性。他舉著血紅的酒杯,為蒂奇的新模樣致敬?!澳憧雌饋砟贻p了不少,蒂奇。不喜歡嗎?”“我絕對(duì)不會(huì)放過你的兒子,狄克!”沒有了黑胡子的蒂奇暴跳如雷,大聲呼喝,所有人都能看出他眼睛里清晰的殺意,議論和嬉笑聲越來越低。狄克正想說什么,摩根往前走了一步,帶著虛偽的恭敬欠了欠身,說道:“事實(shí)上,你的兒子也招惹了我,斯帕羅。我認(rèn)為我和愛德華.蒂奇同樣有資格感到惱怒?!?/br>富有成熟魅力的黑發(fā)海盜詫異的瞥了摩根一眼,禮貌的詢問:“威爾士人,杰克對(duì)你做了什么?”“他帶走了我十分重要的東西?!蹦Ω拿婷怖锫冻鲂柏敛华q豫的回答。是的,他后悔了。就算自己當(dāng)時(shí)沒有完全恢復(fù)成真正的模樣,一個(gè)十多歲的小鬼是保守不住秘密的。何況他還給了杰克.斯帕羅一片黑鱗,沒有人類值得他贈(zèng)送如此珍貴的東西。摩根已經(jīng)下定決心,他要奪回自己的鱗片,然后殺掉讓他一時(shí)鬼迷心竅的小鬼。加勒比海盜王不是很在意的彈動(dòng)了一下手指,揮了揮手臂。他舉起酒杯里血紅的液體湊在唇邊優(yōu)雅的喝了一口,不同于其他海盜粗糙的狂灌朗姆酒,狄克渾身上下都散發(fā)出舒展的懶散和精煉的氣勢(shì)。“那么,就去找他吧。”狄克瞇了瞇眼睛,懶洋洋的開口:“杰克跑不出這座小島。他惹怒了你們,就由他自己來解決,即使他是我的孩子,我也不會(huì)提供幫助。如果你們找到他,請(qǐng)為他帶去父親的問候。”“誰找到他,他就任誰處置?即使是絞刑,你也不會(huì)干預(yù)?”下巴光溜溜的愛德華.蒂奇咄咄逼人,兇狠嘶啞的追問了一句。狄克稍微愣了幾秒鐘,接著微笑了起來。他動(dòng)了動(dòng)長長的指頭,示意蒂奇和摩根離開。“滾。別再打擾我們享樂。”摩根懷疑過狄克早就清楚自己兒子的本事,不然的話根本不可能那么鎮(zhèn)靜的將杰克.斯帕羅的生死交給兩個(gè)窮兇極惡的大海盜。而事實(shí)上,他和“黑胡子”愛德華.蒂奇也確實(shí)沒能找到調(diào)皮搗蛋的小鬼的蹤跡,這簡直難以置信,畢竟他們差不多把整座小島從里到外都翻了個(gè)遍,除非杰克懂得在泥土里如何呼吸,不然的話,他的尸首恐怕都碎成了幾段。“殘暴者”亨利.摩根是帶著滿腔疑惑踏上船離開小島的。但是沒關(guān)系,只要在任何地方出現(xiàn)自己屬于非人類的傳聞,摩根會(huì)第一時(shí)間趕到,把那個(gè)多嘴的小鬼的脖子擰成麻花,再扔到老狄克的面前。可惜的是,后來他一直沒有機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)這么爽快的愿望。杰克確實(shí)很聰明,他并未露出一丁點(diǎn)把柄給摩根。不過沒關(guān)系,現(xiàn)在摩根重新抓到了這個(gè)滑頭小雜種,他有的是方法和手段來折磨他,這個(gè)曾讓他動(dòng)搖惡毒信念的人類,必須由自己親手殺掉,才能斷除軟弱的和平念頭。摩根犀利的目光盯著飄蕩在海平面,越來越遠(yuǎn)的小木船,瘋狂且肆意的自言自語。“去吧,杰克,無論你帶回來什么結(jié)果,我都會(huì)讓你好好享受死亡的甜蜜?!?/br>******特圖加港(龜島)之所以被稱為海盜的天堂,除了它擁有全天候狂歡的熱情和無法無天的酒鬼歹徒們之外,還因?yàn)樗莻€(gè)消息匯聚地。只要你有想要得到的信息,你總能在這里找到答案。杰克跳下小船,在一些碼頭捕魚者詫異且鄙視的眼神中昂首挺胸的往前走。他知道有些漁夫的漁船都比他坐的小木船大,可那又怎么樣?這么可憐的小木船,還不是在杰克船長英勇明確的掌控下到達(dá)了港