分卷閱讀26
而是它們被的頻率——我所觀察到的是一排雜志中有一本被新近過,于是我把它抽出來(lái),發(fā)現(xiàn)這是一本醫(yī)學(xué)雜志,而實(shí)際上她只了其中一篇文章?!?/br>“今年三月的期刊,所以呢?”John接過室友遞上的雜志,隨便翻了翻,“直接告訴我答案,Sherlock,別又?jǐn)[出那副‘我們都心知肚明’的表情——我不知道。”“那么她是僅僅對(duì)這篇文章的內(nèi)容感興趣?還是有著更深層次的原因?”Sherlock挑眉給出答案,“因此我翻查了書架上所有的醫(yī)學(xué)期刊,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)了一個(gè)很有趣的現(xiàn)象:她固定訂閱醫(yī)學(xué)雜志,但其中只有幾期曾被打開過,且只讀了特定的某篇文章,”他也翻開一本雜志,指著其中一頁(yè)解釋道,“她曾吃著茶點(diǎn)讀它,被讀過的紙頁(yè)右下角有翻頁(yè)時(shí)沾上的污痕,而這處油點(diǎn),顯然是餅干屑掉在書頁(yè)上,合起雜志時(shí)留下的;再來(lái)看這本,她邊看邊用筆尖輕點(diǎn)紙頁(yè),這個(gè)習(xí)慣不僅暴露了她只讀過這篇文章的事實(shí),還告訴我她曾不止一次看過它——筆尖留下的墨點(diǎn)有兩種,第二次是藍(lán)色的圓珠筆?!?/br>“所以她真正感興趣的不是論文寫了什么,而是誰(shuí)寫了那篇論文,”John用糖匙輕敲了一下咖啡杯,“原來(lái)就是這么簡(jiǎn)單!”“每次我告訴你答案之后你都會(huì)這么說(shuō),可讓你自己看你還是什么都看不出來(lái)?!盨herlock低頭對(duì)著手機(jī)嗤了一聲,“走吧,叫輛車去普利茅斯,那位病理學(xué)家住得可不算遠(yuǎn)。”去往普利茅斯的路上又下起小雨,出租車司機(jī)因?yàn)闈窕穆访鏍顩r減慢了車速,導(dǎo)致他們找到那位病理學(xué)家的住處時(shí)已近黃昏。那是一片高檔住宅區(qū),背山面海,十幾棟別墅錯(cuò)落有致地點(diǎn)綴其間,簡(jiǎn)而言之,一個(gè)有錢人才負(fù)擔(dān)得起的隱居之地。“有時(shí)候我覺得現(xiàn)代社會(huì)真無(wú)半點(diǎn)隱私可言,”John關(guān)上出租車門,同室友一起站在雕花鐵門外,“哪怕住到月球上也躲不過無(wú)孔不入的互聯(lián)網(wǎng)——所以你是怎么找到他的地址的?黑進(jìn)了他的亞馬遜賬戶?”“那是因?yàn)镾terndale博士并非是一位真正的隱居者,”Sherlock很給面子地咧了咧嘴,算是回應(yīng)了室友的玩笑,“他目前未在任何大學(xué)任教,或就職于某間醫(yī)院,不過身為世界衛(wèi)生組織的專業(yè)顧問和地區(qū)醫(yī)學(xué)研究顧問委員會(huì)的常任成員,難免有需要拋頭露面的時(shí)候。”“我還以為WHO是個(gè)非盈利組織,”John透過鐵門端詳了一下里面的建筑,“你認(rèn)為他的收入是打哪兒來(lái)的?”“他幾年前出過一本書,但版稅明顯不足以負(fù)擔(dān)這一切,”Sherlock按下鐵門邊的對(duì)講鈴,“不過我能夠肯定地告訴你,John,買下房子的錢是他的合法收入?!?/br>對(duì)講器大約響了一分多鐘方有人應(yīng)答,如果不是別墅有個(gè)窗口亮著燈,John會(huì)以為其實(shí)沒人在家。“您好,我是Sherloes,一位私人偵探,這位是我的朋友,JohnWatson,”多少出乎John意料的,Sherlock并沒有讓Lestrade的警官證派上用場(chǎng),而是一五一十地道明來(lái)意,“抱歉冒昧地上門打擾,我們正在協(xié)助特魯羅當(dāng)?shù)鼐秸{(diào)查一起謀殺案,方便進(jìn)去詳談嗎?”“謀殺案?”對(duì)方驚訝地沉吟了兩秒,“哦,是的,我好像看到了新聞……那么先請(qǐng)進(jìn)吧。”——如果說(shuō)有什么是在John意料之中的,那就是Sherlock精湛的演技:他聽上去禮貌而誠(chéng)懇,語(yǔ)氣中恰到好處地帶著一絲擔(dān)心被拒絕的小心翼翼。LeonSterndale博士年逾四十,身材高大,相貌稱不上英俊,但與聲音一樣給人一種沉穩(wěn)可信之感。“博士,恕我就開門見山了,”Sherlock與John在客廳沙發(fā)中落座,首先解釋道,“抱歉不能給您一張名片——我和我的朋友原本是來(lái)度假的,沒想到今天一大早就接到了地方警局一個(gè)熟人的電話,問我能不能替他為一樁謀殺案跑個(gè)腿,就是昨晚發(fā)生在特魯羅城區(qū)酒店里的那樁?!?/br>“新聞……”那位魁梧的男士清了清嗓子,“我是說(shuō)我看了午間新聞,新聞?wù)f警方已經(jīng)查明了兇手,所以也請(qǐng)恕我直問,您們來(lái)找我是因?yàn)椋俊?/br>“是因?yàn)樗酪?,博士,”Sherlock略顯拘謹(jǐn)?shù)卮炅舜晔?,“我去看了那個(gè)現(xiàn)場(chǎng),說(shuō)實(shí)話那可真夠嚇人的——死者有兩名,一男一女……”John旁聽著自己的同居人繪聲繪色地描述完尸體的死狀,最后總結(jié)道,“我們一致認(rèn)為死因是中毒,但尸體沒有外傷,現(xiàn)場(chǎng)又未能檢測(cè)到任何毒物反應(yīng)。警方的檢測(cè)手段確實(shí)有限,Sterndale博士,于是我那位熟人想到了您,便讓我替他跑一趟,當(dāng)面給您詳細(xì)說(shuō)說(shuō)尸體的情況,看您能不能從專業(yè)角度給我們一些建議,例如有什么毒物可能引發(fā)如此劇烈的肌rou痙攣與視覺障礙?”“很抱歉,我想我?guī)筒簧鲜裁疵Γ盠eonSterndale沉默地聽完,搖了搖頭,“我的專業(yè)是診斷病理學(xué),毒物的臨床反應(yīng)并不是我的研究方向……”他似想要進(jìn)一步解釋,但最終只是再次搖了搖頭,“抱歉,讓您們白跑一趟了?!?/br>“沒關(guān)系,”話是這么說(shuō),Sherlock卻不見有什么起身告辭的意思,而是帶著一點(diǎn)好奇神色打量了一下四周,換了一個(gè)普通的社交話題,“您經(jīng)常出門旅行?那幅紙莎草畫……埃及帶回來(lái)的?”“哦,是的……”那位博士微微錯(cuò)愕地回身看了一眼客廳墻壁上的裝飾畫,“兩年前從埃及帶回來(lái)的,一次學(xué)術(shù)交流會(huì)的紀(jì)念品?!?/br>“不過您最近這次去非洲想必沒那么輕松了?”“什么?”“因?yàn)槟哪?,”Sherlock靦腆地——當(dāng)然在John看來(lái)是裝模作樣地——笑了笑,“下半部分的皮膚比上半張臉要白,仍能隱約看出口罩的形狀,所以我想您最近準(zhǔn)定去了什么地方,需要長(zhǎng)時(shí)間在烈日下戴著口罩工作,但為了準(zhǔn)確觀察患者的情況又不能戴上墨鏡;以及您的皮帶,您之前常系的是第三個(gè)扣眼,但現(xiàn)在系第四個(gè)尚有余裕,說(shuō)明您最近至少瘦了十磅。陽(yáng)光熾烈、醫(yī)療條件簡(jiǎn)陋到經(jīng)常需要露天看診、連軸轉(zhuǎn)的工作量加上條件有限的膳食供應(yīng),這就是為什么我推測(cè)您剛從非洲某個(gè)地方回來(lái)沒多久——是哪兒又爆發(fā)什么傳染病了?”“一種新型瘧疾,事實(shí)上,”對(duì)方訝異地回應(yīng)道,“不得不說(shuō)您讓我印象深刻……”“感謝您的贊美,我得承認(rèn)您也令我印象深刻,”Sherlock比了個(gè)手勢(shì),“您知道不是每個(gè)人都這么富有獻(xiàn)身精神——我猜此類工作大概占據(jù)了您生活的很大一部分,作為一個(gè)顧問